• Variációk egy témára

    A kirándulás körüli agyalás azóta sem csillapodik, különösen hogy most erősen mozgáskorlátozott vagyok, s így jobb dolgom sem akad.

    Malajzia mellett (ami azért valószínűleg úgysem jön össze magamat ismerve) belföldi úti célokon kattog az agyam. Abban majdnem biztos vagyok, hogy amennyiben ez a verzió győz, úgy Hainan lesz a végállomás, azonban az odautat szeretném legalább egy 10 napra elhúzni, s az alatt még pár helyen megfordulni. 

    Hogy nagyjából egy láncra fel lehessen fűzni a leginkább engem érdeklő vidékeket, jelenleg egy Hunan, Guizhou, Yunnan, Guangxi, Guangdong és Hainan tartományokat felölelő útvonal tűnik a befutónak. A részleteket még ki kell dolgozni, hogy pontosan hol és hová mennék, ez inkább még csak egy elnagyolt elképzelés. Annyi biztos lenne benne már most, hogy Maomingban, a Hainannal szemközti félsziget északi sarkán fekvő tengerparti városkában szívesen látott vendég lennék az egyik tanítványom családjánál.

    Yunnan és Guangxi közt adná magát egy vietnami kitérő. Agyaltam ezen is, de több szól ellene, mint mellette. Vízumköteles ország, s az infóim alapján majdnem 400 yuan a belépés ára. Ráadásul akár a Yunnan-beli Kunmingban, akár a Guangxi székhelyén, Nanningban lévő vietnami konzulátuson intézném el, legalább 2 munkanapba telik a megszerzése. Vagy felárral lehet már aznap is persze.
    Ha ehhez hozzáadjuk, hogy az érdeklődésem is aránylag mérsékelt az ország iránt, csak az jön ki, hogy a ráfordítást hasznosabban el tudom költeni a határ innenső oldalán.

    kirplan.jpg

    Az elképzelt körutazás vázlata. A pontok nem szignifikánsak, csak a vonalvezetés miatt lettek beiktatva

    Nemrég beszélgettem Yangyanggal, a legutóbbi téli szünet során megismert chongqingi csajok egyikével. Ma már egyetemista, s Chengduban tanul idegenforgalmi menedzsment szakon. Ő is tervez valamilyen nyaralást, egyelőre még nem kiforrott ötletekkel. Hívott velük is, attól függően, hogy ők merre mennek, még ez is lehet a befutó.

  • Nincs nagy szerencsém

    Valahogy a bajok nehezen kerülnek el mostanában.

    Tegnap este elindultam a kantinba némi tápanyagért, na meg kóláért a kinti kisboltba. Egymástól ellenkező irányban fekszenek, s se a kólát nem akartam megsétáltatni, se a vacsit, így ez két külön utat jelent ilyenkor.

    A lépcsőházunk elég lerobbant, s a világítás sem tökéletes. Mindenesetre futottam lefelé, ahogy szoktam, amikor a legalsó lépcsőfok alatt, immár a talajszinten sikeresen beleugrottam egy öklömnyi mélyedésbe.

    Nem volt életem legkellemesebb érzése, de azt gyorsan konstatáltam, hogy sem ficam, sem törés nincs, s valahogy arrébb vonszoltam magam egy pár méterre. A falnak dőlve aztán kicsit megmozgattam a bokám, s ha eleinte picit bicegősen is, de egyre gördülékenyebben haladtam a menza felé. Miután tényleg nem okozott gondot, se fájdalmat akkor már, szereztem kólát is, s a kis életem is haladt a megszokott mederben.

    Rá pár órával aztán elkezdett fájni, éjjelre be is dagadt egy kissé. S ami még jobb, használni se igazán tudtam.

    Hogy azért mégis van némi szerencsém, azt jelzi, hogy mostanra már határozottan jobb a helyzet. Óvatosan, de rá tudok állni, s a fájdalom is megszűnt. Úgy néz ki, a rándulás nem volt vészes. 

    Éjjel 3 felé, miután észrevettem, hogy nem nagyon tudok kimenni a szobából, írtam Zhao Shengnek, hogy ma nem megyek a reggeli órára. Abban az időben egész biztosan nem is sikerült volna.

    Most úgy néz ki, a dokit megúszom. Utálom, amikor ilyen béna vagyok.

  • Gaszto: porridge

    A saját angolomat elég jónak tartom.  A helyi, kínai beszélők ilyen tudása viszont csapnivaló, mint erről már sokszor megemlékeztem. Így aztán szokatlan felüdülés, élmény, amikor nagy ritkán én tanulhatok tőlük.

    Még a tavalyi tanév elején, Kínába érkezésem után nem sokkal esett meg, hogy Zhang Shunmivel, az első asszisztensemmel meg az angolos vezetőnkkel felkerekedtünk Chongqingba az orvosi vizsgálatokat meg a tartózkodási engedély útlevélbe ragasztását elősegítendő. Ilyenkor hotelben szálltunk meg, ahol mindig korrekt reggeli volt.
    Shunmi győzködött egyszer, hogy egyek xifant is, hoz nekem. Ezt a kifejezést nem ismertem, ellenben ő – nem hiába angol szakos kolléga – tudta az idegen nevét is. Kissé bizonytalankodva ugyan, de rögtön próbált segíteni: porridge.

    Időnként belefutok ismeretlen angol szavakba, messze nem vagyok tökéletes. Ha egy sima sorozatot vagy filmet nézek, akkor ritkán, természetfilmekben, ahol több a tudományos kifejezés, már gyakrabban. Kínában azonban ez volt az első alkalom.
    Végül kiderült, a porridge kását jelent, s itt értelemszerűen a rizseset.

    173955_1228869551.jpg

    Hacsak nem nagyon elfajzott az ízlésetek, a rizskását kipróbálni határozottan nem ajánlom. Jobb híján megeszem, de én gyakorlatilag mindent, úgyhogy ez nem mérce.

    A kínai diákok szinte mindegyike érti ezt a kifejezést. Ez arra enged következtetni, hogy a tananyagukban hamar sorra kerül, s az ismerete elvárt.
    Olyan kacifántos, elvont, s ritkán használt szavaké, mint a például a pork (szinte kivétel nélkül a pig megy helyette) már kevésbé, de a tankönyvek írói a prioritásokat nálam bizonyára jobban meg tudják ítélni.
    Bár az internet alapján állítólag Skóciában bevett, hétköznapi kifejezés, ennek ellenére még soha az életben nem hallottam egy angol vagy amerikai szájából sem. Nem anyanyelvi beszélőként csak kellő merészséggel, s a bebukás lehetőségével merem megkockáztatni, hogy Kínában jó eséllyel többet használják, mint bárhol másutt.

    445822498_91f9793202.jpg

    Ragacsos, szétázott, szürcsölős reggeli, s teljességgel íztelen. Kizárólag erős kalandvágy esetén fogyasztandó!

  • Malaysia – truly Asia

    Közeleg a téli szünet, s így én is egyre inkább azon járatom az agyam, hogy mit kezdjek majd magammal erre az időre. Kína hatalmas, s rengeteg olyan része van, ahová szívesen eljutnék. A lehetőségeket némiképp korlátozza az idő, mivel januárban északon nem annyira barátságosak a hőmérsékleti adatok, s annyira meg nem vagyok mazochista, hogy a röpködő mínuszok mellett járjam be Qinghait vagy Xinjiangot. Ráadásul ez lesz a jövő évre jutó nyaralásom, azt meg azért jobban esik melegben megejteni.

    A cél tehát Dél. Kínában ez sem apró, s még azt sem mondhatnám, hogy ne lenne elég látnivaló. Guangxi és Guizhou lélegzetelállító karsztvidékei, Yunnan dzsungelei vagy épp a legutóbb megízlelt Hainan nyugis, pálmafákkal gazdagon szőtt tengerpartja is is kedvemre való. Szempont az is, hogy lehetőség szerint tenger kell, ahol csobbanhatok a habokban, ami viszont leredukálja a sort Hainanra. Part van épp máshol is bőséggel, de Sanyan kívül másfelé nincs elég meleg. Ha maradunk Kínánál…

    Malajzia legalább azóta érdekel, hogy majd egy évtizede belefutottam valahol a turisztikai reklámkampányukba. Az amúgy valóban jól csengő, bár tartalmát tekintve nem kicsit szirupos, Malaysia – truly Asia címen futó videók nagyon megragadóak, s ha a valóság nem is ennyire szép, kedvcsinálónak nagyon is megteszik.

    Volt több tucat kisfilm, ez már szerintem egy későbbi évadból való, az akkoriakat nem találom 

    Nézegettem a lehetőségeket, helyenként egészen olcsó repjegyeket (pl. retúr 1700 yuanért) lehet találni. A hainani kiruccanásnál kétségtelenül drágább lenne egy ilyen nyaralás, de figyelembe véve a távolságokat, s az egzotikumot, egyáltalán nem nevezhető borsosnak.
    Egyelőre gondolkozom erősen, aztán majd meglátjuk, mire jutok. A nyaralástervezés – ami amúgy nagyon kedvemre való elfoglaltság – során rendszerint pár tucat dolgot kiötlök, mire a végén sokszor valami gyökeresen másnál kötök ki. Így ezt a maláj ötletet is fenntartással kell kezelni egyelőre.

    Mellette szól, hogy magyaroknak vízummentes, a lakosság egyharmada kínai (akik az oktatásban a pekingit tanulják, bár az anyanyelvük általában a hakka), így kommunikációs probléma sem lenne, s nem utolsó sorban az is, hogy Malajziát éppen csak elkerüli az Egyenlítő, s ez egy teljesen új, maximálisan tropikus világot jelent. Kelet-Malajziában (ahová akkor már mindenképp elmennék, ez Borneó északi részét foglalja magában) meg nagyjából mindent dzsungel borít.

    Aztán lehet a végén megint Hainanon kötök ki. Majd meglátjuk. Malajzia mindenesetre tetszene, annyi szent.

  • Táplálékok

    Mostanában (így belegondolva ez már majdnem két hónapja így lehet) nem főztem itthon semmit. Pedig amikor ideértem, eleinte még egész lelkesen vetettem bele magam a konyhaművészet fortélyaiba. Na nem mintha túlságosan elkapott volna a gasztrosznobéria – xianningi kis tűzhelyemen jellemzően sült krumpli meg rántotta készült.

    Valamikor még fengjiei felbukkanásom idején már kifejtettem, hogy ideát elég macerás normális magyar kaját az asztalra varázsolni. Noha azóta kissé jobbak lettek az ellátási körülmények – meg talán én is jobban kitapasztaltam a lehetőségeket -, de még így is az a helyzet, hogy a hazai ízek elérését erősen gátolja az alapanyagok területén fellépő komoly hiány. Nagy gond nincs, a dolgon hamar túlléptem, s fel is adtam az ilyen jellegű próbálkozásaimat.

    A krumplit bő olajban kisütni itt sem nehezebb, s az íze sem más, de egyrészt nem ehetem mindig ezt, másrészt meg Kínában könnyen elkényelmesedik az ember.

    Az előkészítés meg a sütés-főzés igényel ugyan némi energiát, de ez a része sosem jelentett macerát, s az időmbe is bőven beleférne. Ellenben a mosogatás… Az időhiány e téren sem jelenthetne gondot, itt inkább a kedv hiányzik.

    Így aztán mérlegel az ember. Végezzen-e kvázi fölösleges házimunkát, vagy inkább vegyen kész ételt, ami itt ráadásul még nem is drága. Amikor esetenként 6-7 yuanért tele tudom zabálni magam (ha nem a suliban teszem, akkor néha rámegy akár 20 yuan is), akkor inkább hajlok arra, hogy a készet válasszam.

    Az elmúlt időszakban így vagy az önkiszolgáló étteremben, vagy a menzán, vagy valamelyik sulis kajáldában ettem, na meg talán kétszer a McDonald’s is sorra került.

    Az önkiszolgálóból legutóbb hazahoztam a kaját, valahogy így festett. A rizs amúgy csak egy yuan náluk, s – sajnos csak helyszíni fogyasztás esetén – ezért az összegért nyugodtan újratölthető a csésze, ha elfogy. A jóllakás garantált, kivéve ha valaki nem szereti ezt a gabonát, mint pl. virágelvtárs.

    WP_20131124_004.jpg

    A belvárosban bukkantam nemrég erre a két yuanért árult, aránylag ropogósabb lepényszerűségre. Határozottan finom, ráadásul még csak nem is édes. Mitöbb, még kissé sós is. 

    WP_20131124_001.jpg

    Ma pedig a menzán vettem ezt az adag kaját. Kimondottan jó választás volt, minden alkotója ízletes.

    WP_20131125_003.jpg

    A suliközeli Zhongshang áruház előtt valami kirakodóvásár-szerűség van. Mindenféle érdekes kajákat árulnak két hosszú sorban. Mivel már evés után értem oda, így csak néhány, nyársra tűzött, pirított cukorban megforgatott gyümölcsöt faltam be, de nagy számú azonosíthatatlan étel mellett láttam kagylókat, csigát és polipcsápokat is. 
    Kagylót ettem már, különösebben nem ragadott magával, de csigát még sosem.
    Holnap lehet, hogy teszek egy próbát, s csinálok néhány jobb képet is. Mára csak ez az egy jutott. Sötét volt, meg minden egyéb szokásos kifogás. Lehet egyszerűbb lenne beismerni, hogy abszolút tehetségtelen fotós vagyok.

    WP_20131125_005.jpg

  • Vizsgáztatás

    Ma végre jelentkezett az asszisztensem a vizsgáztatással kapcsolatos kérdéseimre adott válaszaival.

    Ez alapján százas skálán zajlik az osztályozás, s elviekben 40%-át a jegynek az órákon nyújtott teljesítmény, míg 60%-át a vizsga eredménye adja. Azért elviekben, mert ebbe belenyúlhatok igény szerint, s bele is fogok. Egyik-másik osztályomban sokan vannak, s a tanulók egy részéről nem tudok érdemben semmit. Azonosítani tudnám őket, hogy a tanítványaim, de a tudásom ennyiben ki is merül. 
    Nyilvánvalóan azokról a diákokról van szó, akik az óráimon jellemzően nem nagyon nyilvánulnak meg, de csupán ezért még nem lenne fair a teljesítményüket nullának venni, ahogy az sem lenne az, ha valami hasraütésszerű számot állapítanék meg az évközi munkájukat illetően.

    Így aztán arra jutottam, hogy kizárólag a vizsga alapján fogok ítélni. Miután a majd kiosztott vizsgalapokra is csak egy számot kell bevésnem, így ebbe bele sem fog tudni kötni senki. A vizsgán kívüli benyomásom annyiban számít csak, hogy az igazolatlanul hiányzók esetében nem leszek kíméletes.
    Ezt közöltem velük már a legelején, s (bár ezt nem mondtam nekik) háromnál húztam meg a határt. Eddig egy srác érte ezt el, ő konkrétan nem vizsgázhat. A teljesítménye egyébként is csapnivaló.

    A metódus alapján 60 pontot kell elérniük ahhoz, hogy teljesítsék a tárgyat, rajta kívül a többségnek szerintem sikerülni fog. Nem gond, ha valakit nem engedek át, megszokott, s nálam sem csinálnak belőle ügyet.

    Egyáltalán nem hiszem, hogy lehetetlent kértem volna az osztályoktól. Aki itt elvérzik, az csak magának köszönheti.

  • Tanítás megint

    Nemrég tudtam meg, hogy a másodévesek számára ezzel a félévvel véget érnek az angol beszédórák. Nem állítom, hogy nagyon lesújt ez a helyzet, mivel a korábbi biztató kilátások ellenére velük szeretek a legkevésbé együtt dolgozni.

    A nyelvi előképzettségük kétségtelenül übereli az elsősökét, ugyanakkor a velük való munka ennek ellenére is nehezebb. Többen is vannak a csoportjukban, ami eleve nem előnyös, de inkább az a problémás, hogy a diákok felét egyáltalán nem érdekli semmi. Próbálkoztam több fajta megközelítéssel, de arra kellett jussak, hogy valószínűleg nem velem van a gond. Még korábban kértem őket, hogy írják össze, szerintük mi lenne célravezető az órákon. A reálisnak tűnő ötletekből mazsolázgattam is, de nagyon nem hatotta meg őket az sem. Persze videózgatnának, de se a technikai feltétele nem adott, se nem hiszem, hogy a főnökség boldog lenne tőle. Erős a gyanúm, hogy tavaly nem sok kihívásnak voltak kitéve az előző kolléga óráin, de erről nem tehetek.

    Az elsősökkel viszont sokkal könnyebb. Annak ellenére, hogy még szerintem is kissé monoton és unalmas, amit csinálunk, bár hatékony is. Való igaz, hogy kevésbé látványos a kivitelezés, mint Javier óráin (aki az összes időpontra működő multimédiával bíró termeket kapott, én hiába kértem), de a visszaigazolások is azt látnak erősíteni, hogy az újoncok szeretnek velem dolgozni.*

    Miután a másodévesek kikopnak, az új félévre nem tudom, hány osztályt kapok. Nem kizárt, hogy így tovább csökken a terhelésem (azért a heti 8 óra már nagyon durva lenne), de azt valószínűsítem, hogy inkább a meglévő többi osztályom óraszámát növelik majd meg a kiesést pótlandó.

    __________________________________________________________________________________

    * Volt valami diákok között végzett anonim felmérés, amit állítólag minden kollégával kapcsolatban megtartanak, a munka színvonalát javítandó. A Zhao Sheng által eljuttatott visszajelzés alapján az elsősök szeretnek, a másodévesek viszont annak ellenére unják az óráimat, hogy rendszeresen igyekszem játékos aktivitásokat kieszelni. Nagyon nem üt szíven a dolog.
    Javier óráinak megítélése sem egyöntetűen vidám. Bár a kivitelezés többnyire érdekes, őt viszont nem értik.
    A kapott visszajelzések jelentősége nem több annál, ami. Változtatásra nem kényszerít, csupán tanács.

     

  • Mindjárt itt a félév vége

    Bár nem is olyan rég történt, hogy visszajöttem Kínába, a tanév első fele mindjárt véget is ér. Jövőre kicsit korábbi időpontra esik a holdújév (ha minden igaz, január 31.), ennek köszönhetően a január 6-val kezdődő hét az utolsó a félévben. Ha ehhez még hozzávesszük azt is, hogy a naptár szerinti újév hetén sem lesz suli, akkor lényegében már csak a december marad, mint értelmesen felhasználható iskolaidő.

    Az itteni intézményben teljes értékű tantárgyat viszek, ennek folyományaként normális vizsgákat is kell szerveznem, s félév végi érdemjegyeket is kell adnom.
    Mivel ideát eléggé követhetetlen az értékelési szisztéma, így pontosan még nem tudom, hogy nálunk milyen rendszerben kell osztályoznom. Hogy számmal kell kifejezni, azt már tudom, de hogy a skála 100-as vagy magasabb, abban egyelőre nem vagyok biztos, ez ügyben az asszisztensem válaszára várok.

    Miután a választól függetlenül már nincs sok idő, így a héten léptem is, s minden osztállyal megbeszéltük a vizsga mikéntjét. A saját óráimon kell őket levezényelni, így aztán a csoportok létszámától függően ez akár nyolc tanórát is igénybe vehet.

    A két legnépesebb osztályommal már december első hetében indítunk, a többieknél jellemzően az azt követő héten kezdődik el a dolog.

    Kapott mindenki saját időpontot, illetve nyilvánvalóvá tettem, hogy csak azokon kell jelen lenniük. Ez utóbbi persze népszerű üzenet volt, de a cél nem a populizmus volt, csupán a gyakorlatiasság. Ha mindenki ott van, csak zavarnak a vizsgáztatásban, s egyébként sincs semmi értelme, hogy céltalanul odarendeljem őket.

    A másodévesek vizsgája két részből áll. Lesz egy tételes: valamilyen témáról kell összefüggően beszélniük, illetve lehetőség szerint a keresztkérdéseimre válaszolniuk, s lesz egy szerepjáték. Ez utóbbit velem lesznek kénytelenek lebonyolítani. Mindkét rész lehetséges feladatait kiadtam, lesz esélyük felkészülni. És őszintén szólva egyáltalán nem kérek lehetetlent tőlük. Sőt.

    Az elsősök dolga még egyszerűbb. Itt az órákon eddig használt szövegek fognak előkerülni a vizsgán, a feladatuk pedig annyi lesz, hogy lehetőség szerint tökéletes kiejtéssel prezentálják azokat. Sokat fejlődtek amúgy meglátásom szerint. Különösen az üzleti angolos csoportomon látom. Ott legalább a diákok fele szinte minden hiba nélkül képes kiejteni a sorra kerülő szavakat. Eleinte pedig ők is sokkal vackabbak voltak. Valami értelme azért mégis csak van az ittlétemnek talán…

    Szóval, még egy hét, aztán indul a vizsgaidőszak. S a szemeszter meg el is szállt.
    Meglepően gyorsan. Lassan gondolkodhatok a téli szüneten.

  • Dubbing

    Tegnap lezajlott a verseny. Nem kell nagy dologra gondolni, mindössze nyolc induló (1-2 egyénileg, de javarészt csoportban) volt, s hát, az igazat megvallva, ők sem voltak a legjobbak.

    A felhozatal ideát megszokott gyatraságán túl a suliból is sikerült nagyon csapnivaló résztvevőket összeszedni. Tény, hogy nem a legrosszabbak jelentkeztek, de a saját osztályaimból is simán ki tudtam volna állítani jobb embereket.

    A versenyszámot, a dubbing-ot, talán szinkronizálásnak lehetne fordítani. Láthattunk egy rövid videót (többnyire mesefilmekből, de volt csoport, akik A muzsika hangjából választottak részt), hang nélkül, s a diákok ezek alá igyekeztek felmondani a szöveget. Több-kevesebb sikerrel. Az a legkevesebb, hogy szinkronban a legritkább esetben voltak a videóval.

    Javieren és rajtam kívül zsűrizett még négy kínai kolléga is, köztük Zhao Sheng is. Amennyire a szomszédaim papírra vetett pontszámait megfigyelhettem, a külföldi szekció lényegesen szigorúbb volt. A maximum tízből a leggyatrább produkcióra 3.8 pontot adtam, a legjobbra (akik végül nyertek is) 8.3-at. A kínai kollégák 8 alá nem hiszem, hogy mentek, mivel összesítve az utolsó helyezettnek is 7.03  pontja lett.

    Kaptunk amúgy részletes, írásos segédletet az értékeléssel kapcsolatban, amely kitért rá, hogy milyen részfeladatokra maximum hány pont adható, úgyhogy nem csak hasraütés-szerűen zajlott a dolog.

    WP_20131118_007.jpg

    Kicsi dekoráció azért kellett (fenn), s a host és hostess is ünnepibe bújt (lenn)

    WP_20131118_015.jpg

    Ők pedig a nyertesek, amúgy tanítványaim. Másodévesek. Nem nekem köszönhető a sikerük, a felkészítésben nem vettem részt, s annyira nem is lennék rájuk büszke.:) Itt csak bemutatkoznak, a produkciót nem örökítettem meg.