• Hosszabb pihenés

    Megint ünnepek jönnek, ezúttal a zongzizabálós, sárkányhajós munkaszünet. Pontosan nem csekkoltam le, melyik napokra esik, de nálunk szombattól nincs munka, s csak szerdán kezdünk.

    Iso egyébként is jó fej munkaadó, így aztán pénteken sem kell mennem, vagyis pont egy hétig nem kell tanítanom. Ami határozottan jó.

     

    Amúgy megint összeszedtem valami nyavalyát, úgy tűnik, picikkel dolgozva ez szakmai ártalom. Még múlt hétvégén kezdtem el tüneteket produkálni, szerintem egy két napig némi hőemelkedés, enyhe láz is lehetett, de szerencsére pikk-pakk el is múlt. Férjemet – aki persze szintén elkapta pár nap csúszással – még valamelyest gyötri a nyavalya, de úgy néz ki, hogy ez egy lényegesen kevésbé kellemetlen eset volt, mint a legutóbbi.

     

    A thaiföldi, egész pontosan bangkoki (nem megyünk Pattayába, juhéé) esemény 15-én lesz, arról még nincsenek infóim, hogy mikor megyünk és jövünk, de lassan majd kiderül, gondolom. 

     

    Az extra nyugalomra való tekintettel majd igyekszem egy csöppet aktivizálni magam. Témáim akadnak, csak általában az időm kevés, hogy blogbejegyzésbe öntsem a gondolataim. Na majd most remélhetően.

  • Sárkányhajó fesztivál

    2013-ban június 11-12-re esik a következő nagy kínai ünnep, a Sárkányhajó fesztivál, vagy kínaiul Duanwu.

    Más kínai nevezetes napokhoz hasonlóan ennek évenkénti dátuma sem állandó, mivel a hold járásához, a holdévekhez kötött, nevezetesen az ötödik holdhónap ötödik napján kezdődik el.

    A kommunista hatalomátvétel előtti időkig hivatalos ünnepnap volt, hogy aztán Maóék ideológiájának oltárán ezt is feláldozzák a termelőmunka jegyében, mint régi korokból fennmaradt babonát. Az oldottabbá váló légkörben aztán egyre nagyobb létjogosultságot nyert ismét, s 2008 óta munkaszüneti nappá is vált.

    Az ünnep speciális eledele a zongzi, ami bambuszlevelekbe csomagolt, átkötözött, ragadós rizses batyu, különféle töltelékekkel. Ez tájegységenként eltérő, lehetnek gyümölcsök, hús, különféle magvak, termések, mint bab vagy mogyoró. Készülhet töltelék nélkül is.

    58ba871fb9c1b9fd901f30bbd53687b3.jpg

    f74a155486ba026c330914c4c40f6c9b.jpg

    Ugyancsak része a hagyománynak a névben is szereplő sárkányhajók versenye. Ennek eredetére sok magyarázat létezik, a legelterjedtebb (de valószínűleg hamis) indoklás szerint egy Qu Yuan nevű, i.e. 3-4. század fordulóján élt költő az eset főszereplője, aki, miután némi nézeteltérésbe keveredett az akkoriban épp nem egységes Kína egyik fejedelemségének vezetőivel, árulással vádolták, száműzték, később bánatában vízbe ölte magát. A helyiek állítólag annyira szerették, hogy kis levelekbe csomagolt rizses batyukat szórtak utána (ebből a későbbi zongzi), hogy a halak inkább azt csócsálják, ne imádott poétájuk testét. De ennyivel nem érték be, hanem még hajókon is ott sündörögtek körülötte, hogy elriasszák a hullagyalázó vízilényeket, s ebből lett állítólag a későbbi verseny. Ja, és természetesen emberünk az ötödik holdhónap ötödik napján vetette magát a habokba.

    e53edafbe785933270e1d85d43aa5c6b.jpg

    01ebd0c498bc0c40ed514e39ec1680d8.jpg

    A kínai televízió is ünnepi műsorral készül, s holnap mindenáron el akar hívni Mengsi is hozzájuk némi zongzit zabálni, bár annyira nem szeretem. Azért átnézek majd.